نخستین تفاهم نامه سینمایی ایران و چین

نخستین تفاهم نامه سینمایی چین و ایران اردیبهشت ماه با حضور حسین انتظامی، رئیس دفتر سینمای ایران و  وانگ شیا هونگ، رئیس سازمان ملی فیلم جمهوری خلق چین امضا شد. این موضوع، برای اولین بار است که به طور تخصصی  میان سینمای ایران و دفتر فیلم چین منعقد شد که باعث پیشرفت هر دو طرف در صنعت سینمایی می شود.

 

به گزارش ایسنا، به نقل از روابط عمومی سازمان سینمایی، روح‏الله حسینی مدیرکل دفتر جشنواره‏ ها و همکاری‌های بین ‏الملل سازمان سینمایی درباره اهمیت و دلایل انعقاد این تفاهمنامه گفت: این تفاهمنامه با توجه به علاقه و تمایل هر دو طرف و بر مبنای برابری، احترام، عمل و منافعِ متقابل با توجه به قوانین نافذ در هر یک از دو کشور ایران و چین منعقد شده، و نخستین تفاهم نامه‏ ای است که میان دو کشور منحصراً در موضوع سینما امضاء می ‏شود. پیش از این برنامه مبادلات فرهنگی، هنری و آموزشی بین دولت ‏های ما وجود داشت ولی این نخستین بار است که دو طرف منحصراً در حوزة سینما تفاهم نامه امضاء می ‏کنند.

وی ادامه داد: این اتفاق همزمان به دو نکته مهم اشاره دارد: نخست اینکه، چینی ‏ها به اهمیت و جایگاه سینمای ایران در سطح بین ‏الملل کاملاً واقف هستند و لذا پرونده ‏ای مستقل برای همکاری در این زمینه باز کرده ‏اند، دوم اینکه در نگاهی داخلی، سینما در گستره وسیع و متنوع فرهنگ و هنر ایران، از چنان وزن و اهمیتی برخوردار است که مستقلاً می‏ تواند وارد گفتگو، تعامل و تبادل با بخش‏های فرهنگی دولت های دیگر شود.

رییس کارگروه مبادلات و همکاری‌های سینمایی با کشور چین با اشاره به مفاد این تفاهم نامه گفت: چند بند کلی اما بسیار مهم زمینه‏ های این تفاهم نامه را تشکیل می‏ دهند، از جمله مهمترین آنها که از بُعد اقتصادی برای سینمای ایران مهم و راه‌گشاست، باز شدن بازار سینمای چین به روی محصولات سینمایی ایران است که با توجه به وجود هزاران سالن سینما و صدها میلیون مخاطب بالقوه در این کشور، اتفاق بسیار مهمی محسوب می ‏شود. چه بر اساس تفاهمنامه موجود، طرفین متعهد شده ‏اند که امکان نمایش و عرضه تجاری آثار سینمایی یکدیگر، با توجه به ظرفیت‌های موجود، و قوانین و مقررات کشورهای متبوع را فراهم کنند. یکی دیگر از مفاد مهم تفاهمنامه، اقداماتی است که از این پس دو کشور نسبت به تسهیل ارتباط ، تبادل و مشارکت نیروهای تخصصی دو کشور در پروژه‏های سینمایی، صورت خواهند داد.

حسینی در این زمینه توضیح داد: بر این اساس، نیروی کار متخصص سینمای ایران می‏ تواند این امیدواری را داشته باشد که در پروژه‏ های سینمایی کشور چین، در حوزه ‏هایی که مزیت سینمای ایران محسوب می ‏شوند، از جمله کارگردانی یا فیلمنامه‏ نویسی مشارکت داشته باشد و در مقابل، تهیه ‏کنندگان ایرانی هم این امکان را خواهند داشت که بویژه در حوزه ‏های فنی و تکنولوژیک، یعنی آنجایی که قوت و قدرت سینمای چین محسوب می‏ شود، از چینی ‏ها کمک بگیرند. تفاهم در زمینه تولیدات مشترک سینمایی از دیگر مفاد مهم این تفاهمنامه است که با توجه به وضعیت صنعت و اقتصاد سینمای چین، اتفاقی بزرگ و قابل اعتناء در سینمای ایران خواهد بود.

مدیرکل همکاری‏های بین‌‏الملل سازمان در این باره افزود: مدتی است که برخی سینماگران ایرانی همکاریهایی را در این زمینه شروع کرده ‏اند، اما تولیداتشان به معنای واقعی یعنی حقوقی کلمه مشترک محسوب نمی‏ شود. تولید مشترک مستلزم اقداماتی قانونی و حقوقی از جمله انعقاد موافقت نامه میان دولت‏ هاست که این تفاهمنامه زمینه را برای دستیابی بدان فراهم می‏ کند. در نتیجه، از این پس تعداد بیشتر و متنوع‏ تری از سینماگران ایرانی امکان بهره‏ مندی از این بازار عظیم را خواهند داشت. وظیفه ما به عنوان دولت در واقع همین فراهم ساختن زمینه‏ های همکاری برای افراد و سلیقه‏ های متنوع و مختلف است. بویژه در بین جوان ‏ترها، استعدادها و توانمندی‏هایی داریم که به راحتی می‏ توانند در این زمینه ورود کنند.

وی ادامه داد: این تبادل‏ ها البته به پروژه‏ های سینمایی محدود نخواهد بود و در زمینه تبادل استاد و دانشجو نیز دو طرف همکاری خواهند کرد. این زمینه بویژه غنیمتی است برای انتقال تجربه و دانش سینمای ایران به سینمای چین.

حسینی درباره مدت این تفاهمنامه گفت: تفاهمنامه 3 ساله منعقد شده است، اما قابل تمدید است و در واقع آنچه اهمیت دارد شروع این ماجراست درغیر اینصورت، تمدید و استمرار آن آسان و بی‏ زحمت است. فقط کافی است دو طرف بهره ‏های لازم را برده و از ادامه همکاری رضایت داشته باشند. چین در سال‏های گذشته، یکی از مهمترین بازارهای هدف صادراتی ایران بوده و برای مثال در سال 97، ارزش صادرات ما به این کشور نزدیک به 21 درصد و بیش از تمام کشورهای دیگر از جمله عراق و روسیه یا ترکیه بوده است. در این بین اما، سهم فرهنگ و صادرات فرهنگی ما به این کشور تقریبا صفر بوده است. آن هم جایی که می ‏دانیم در میان سایر کالاهای فرهنگی ما که می‏توانند سهمی از این بازار را به خود اختصاص دهند، سینما به دلایلی روشن و مسلم جایگاهی بسیار ویژه دارد. از طرف دیگر، بر اساس مشاهدات و مطالعات و بررسی‏ های ما، چینی‏ ها اشتیاق بسیاری برای سرمایه‏ گذاری در سینمای ایران دارند و این اشتیاق از اراده‏ ای ناشی می‏ شود که به دیپلماسی عمومی اعتقاد دارد و درک کرده است که فرهنگ، از مهمترین ابزارهای دیپلماسی است.

وی افزود: این همان نکته‏ ای است که چندسالی است در دستور کار ما نیز قرار دارد و لذا فرصت پیش آمده را باید مغتنم شمرد. بازار سینمای چین هم‏اکنون بازار آمریکای شمالی را هم پشت سر گذاشته است و به عنوان بزرگترین بازار سینمای جهان شناخته می‏ شود. اخذ سهمی هرچند کوچک، یعنی فقط به اندازه زیر ده درصد از بازار بزرگ چین، حجمی چندین برابر گردش مالی کل بازار صنعت تصویر در ایران خواهد بود، و برابر با قوانین حاکم بر کشور چین، که البته تنها راه حل دستیابی به آن، تولید مشترک میان دو کشور است. کاری که حالا و با امضای این تفاهمنامه مقدمات آن فراهم شده است؛ ورود به بازار میلیاردی سینمای چین، نه تنها اقتصاد سینمای ایران را متحول می‏کند، که در پیشبرد دیپلماسی فرهنگی و سیاسی ما نیز مهم و موثر خواهد بود. البته این منافع دوطرفه خواهد بود. ایران، با بازاری بسیاربسیار کوچکتر از چین، اما صاحب مهمترین و متنوع ترین جایزه‏ های سینمایی در دنیا، در مقایسه به تمام کشورهای آسیایی، محسوب می‏شود.

حسینی با تاکید بر اینکه ایران، منبع سرشار قصه‏ های بدیع در منطقه است ادامه داد: گرچه بسیاری از کشورهای منطقه، به لحاظ اقتصادی وابستگی چندانی به ایران ندارند، اما از حیث فرهنگی کاملاً تحت سلطه تمدن کهن پارسی محسوب می‏ شوند. و لذا، حتماً چینی ‏ها برای پیشبرد طرح هایی همچون یک جاده-یک کمربند، یا جادة ابریشم، نیازمند همکاری و مشارکت ایران هستند. تصور راه ابریشم مدرن، بدون ایران تقریباً غیرممکن است؛ همانطور که اشاره کردم این کشور به همراهی و همکاری با کشور ایران اشتیاق و تمایل دارد… به هر ترتیب، این تعامل می ‏تواند بهره‏ های فراوانی برای طرفین داشته باشد، از جمله اینکه سینمای ایران می‏ تواند از تجارب صنعتی سینمای چین بهره ببرد و سینمای چین نیز از قابلیت‏ های فرهنگی و هنری سینمای ایران بهره ‏مند شود.

تفاهم‏نامه مبادلات و همکاری ‏های سینمایی میان سازمان امور سینمایی و سمعی‏‏ بصری و دفتر ملی فیلم جمهوری خلق چین اواخر اردیبهشت ماه با حضور حسین انتظامی رئیس سازمان سینمایی ایران و وانگ شیا هوی رئیس سازمان ملی فیلم ‏جمهوری‏ خلق‏ چین امضا شد.
انتهای پیام

این مقاله رو با بقیه به اشتراک بذار:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *